Palantir Célèste !

Palantir Célèste !

Electric Guest - Awake

4.jpg

 


 

De retour au péché, le destin a dû être toute la journée
Back to sin again, must be fate the wait was all day

Black agit pour modifier à la porte en attendant de goûter
Black acts to amend at the gate awaiting to taste
Quelque chose a péri passé et est parti
Something perished past and gone away

Et rien ne dure jamais qui hésite
And nothing ever lasts that hesitates
Parce que je sais que ces jours appellent les décors simples de l'horizon
Cause I know these days are calling out the simple sets in the skyline

Ces jours-ci, ils appellent le vent, c'est parti
These days they call wind, it's gone

Saison du sillage
Season of the wake

Ils appellent et tirent dans une grotte silencieuse
They are calling out and shooting in a silent cave

Nous remettons les voiles seuls
We set the sails again alone

Saison du sillage
Season of the wake
De retour de vacances dans ma tête l'appel de l'océan
Back from holiday in my head the ocean calling

La magie dans la tombe à la fin de l'ancienne façon de tomber
Magic in the grave at the end the old way falling
Quelque chose appelant demandant de créer
Something calling asking to create

Le seul autre amour durable à faire
The only other lasting love to make
Parce que je sais que ces jours appellent les décors simples de l'horizon
Cause I know these days are calling out the simple sets in the skyline

Ces jours-ci, ils appellent le vent, c'est parti
These days they call wind, it's gone

Saison du sillage
Season of the wake

Ils appellent et tirent dans une grotte silencieuse
They are calling out and shooting in a silent cave

Nous remettons les voiles seuls
We set the sails again alone

Saison du sillage
Season of the wake
Parce qu'il y a quelque chose entre
Cause there's something between

Il y a quelque chose en moi, je suis réveillé
There's something within, I'm awake

Tous mes amis
All my friends

Il y a quelque chose entre
There's something between

Parce que quelque chose à l'intérieur, je suis réveillé
Because something within, I'm awake

Vous êtes tous mes amis
You're all my, friends

J'ai été longtemps, assez éveillé
I've been long, enough awake

je suis seul
I'm alone

Je suis assez éveillé depuis longtemps
I've been long enough awake

Je suis seul (répéter)
I'm alone (repeat)
Nous avons une sensation du jour
We've got a feeling of the day

La dernière fois n'était pas ce que nous avons fait mais nous nous éloignons
Last time wasn't what we made but we make away

L'amour est notre seule vraie évasion
Love is our only true escape

La peur n'est rien emportée éveillée loin éveillée
Fear is nothing washed away awake away awake
La dernière fois n'était pas ce que nous avons fait mais nous nous éloignons
Last time wasn't what we made but we make away


07/05/2014
0 Poster un commentaire

A découvrir aussi


Ces blogs de Politique & Société pourraient vous intéresser

Inscrivez-vous au blog

Soyez prévenu par email des prochaines mises à jour