Miley Cyrus - 7 Things
Je ne devrais probablement pas dire ça
I probably shouldn't say this
Mais parfois j'ai tellement peur
But at times I get so scared
Quand je pense à la précédente
When I think about the previous
Relation que nous avons partagée
Relationship we've shared
I probably shouldn't say this
Mais parfois j'ai tellement peur
But at times I get so scared
Quand je pense à la précédente
When I think about the previous
Relation que nous avons partagée
Relationship we've shared
C'était génial mais nous l'avons perdu
It was awesome but we lost it
Ce n'est pas possible pour moi de ne pas m'en soucier
It's not possible for me not to care
Et maintenant nous sommes sous la pluie
And now we're standing in the rain
Mais rien ne changera jamais jusqu'à ce que vous entendiez, ma chère
But nothing's ever gonna change until you hear, my dear
It was awesome but we lost it
Ce n'est pas possible pour moi de ne pas m'en soucier
It's not possible for me not to care
Et maintenant nous sommes sous la pluie
And now we're standing in the rain
Mais rien ne changera jamais jusqu'à ce que vous entendiez, ma chère
But nothing's ever gonna change until you hear, my dear
Les 7 choses que je déteste chez toi
The 7 things I hate about you
The 7 things I hate about you
Les 7 choses que je déteste à ton sujet (oh toi)
The 7 things I hate about you (oh you)
Tu es vain, tes jeux, tu n'es pas sûr
You're vain, your games, you're insecure
Tu m'aimes, tu l'aimes
You love me, you like her
Tu me fais rire, tu me fais pleurer
You make me laugh, you make me cry
Je ne sais pas de quel côté acheter
I don't know which side to buy
Tes amis sont des imbéciles
Your friends they're jerks
Et quand tu agis comme eux, sache juste que ça fait mal
And when you act like them, just know it hurts
Je veux être avec celui que je connais
I wanna be with the one I know
Et la 7ème chose que je déteste le plus que tu fais
And the 7th thing I hate the most that you do
Tu me fais t'aimer
You make me love you
The 7 things I hate about you (oh you)
Tu es vain, tes jeux, tu n'es pas sûr
You're vain, your games, you're insecure
Tu m'aimes, tu l'aimes
You love me, you like her
Tu me fais rire, tu me fais pleurer
You make me laugh, you make me cry
Je ne sais pas de quel côté acheter
I don't know which side to buy
Tes amis sont des imbéciles
Your friends they're jerks
Et quand tu agis comme eux, sache juste que ça fait mal
And when you act like them, just know it hurts
Je veux être avec celui que je connais
I wanna be with the one I know
Et la 7ème chose que je déteste le plus que tu fais
And the 7th thing I hate the most that you do
Tu me fais t'aimer
You make me love you
C'est maladroit et silencieux
It's awkward and silent
En attendant que tu dises
As I wait for you to say
Mais ce que j'ai besoin d'entendre maintenant
But what I need to hear now
Est votre sincère excuse
Is your sincere apology
Et quand tu le penses, je le croirai
And when you mean it, I'll believe it
Si vous l'envoyez, je vais le supprimer
If you text it, I'll delete it
Soyons clairs
Let's be clear
Oh je ne reviens pas
Oh I'm not coming back
Vous faites 7 étapes ici
You're taking 7 steps here
It's awkward and silent
En attendant que tu dises
As I wait for you to say
Mais ce que j'ai besoin d'entendre maintenant
But what I need to hear now
Est votre sincère excuse
Is your sincere apology
Et quand tu le penses, je le croirai
And when you mean it, I'll believe it
Si vous l'envoyez, je vais le supprimer
If you text it, I'll delete it
Soyons clairs
Let's be clear
Oh je ne reviens pas
Oh I'm not coming back
Vous faites 7 étapes ici
You're taking 7 steps here
Les 7 choses que je déteste à ton sujet (oh toi)
The 7 things I hate about you (oh you)
Tu es vain, tes jeux, tu n'es pas sûr
You're vain, your games, you're insecure
Tu m'aimes, tu l'aimes
You love me, you like her
Tu me fais rire, tu me fais pleurer
You make me laugh, you make me cry
Je ne sais pas de quel côté acheter
I don't know which side to buy
Tes amis sont des imbéciles
Your friends they're jerks
Et quand tu agis comme eux, sache juste que ça fait mal
And when you act like them, just know it hurts
Je veux être avec celui que je connais
I wanna be with the one I know
Et la 7ème chose que je déteste le plus que tu fais
And the 7th thing I hate the most that you do
Tu me fais t'aimer
You make me love you
The 7 things I hate about you (oh you)
Tu es vain, tes jeux, tu n'es pas sûr
You're vain, your games, you're insecure
Tu m'aimes, tu l'aimes
You love me, you like her
Tu me fais rire, tu me fais pleurer
You make me laugh, you make me cry
Je ne sais pas de quel côté acheter
I don't know which side to buy
Tes amis sont des imbéciles
Your friends they're jerks
Et quand tu agis comme eux, sache juste que ça fait mal
And when you act like them, just know it hurts
Je veux être avec celui que je connais
I wanna be with the one I know
Et la 7ème chose que je déteste le plus que tu fais
And the 7th thing I hate the most that you do
Tu me fais t'aimer
You make me love you
Et par rapport à toutes les grandes choses
And compared to all the great things
Cela prendrait trop de temps à écrire
That would take too long to write
Je devrais probablement mentionner
I probably should mention
Les 7 que j'aime
The 7 that I like
And compared to all the great things
Cela prendrait trop de temps à écrire
That would take too long to write
Je devrais probablement mentionner
I probably should mention
Les 7 que j'aime
The 7 that I like
Les 7 choses que j'aime chez toi
The 7 things I like about you
Tes cheveux, tes yeux, ton vieux Levi's
Your hair, your eyes, your old Levi's
Et quand on s'embrasse, je suis hypnotisé
And when we kiss, I'm hypnotized
Tu me fais rire, tu me fais pleurer
You make me laugh, you make me cry
Mais je suppose que c'est les deux que je vais devoir acheter
But I guess that's both I'll have to buy
Ta main dans la mienne
Your hand in mine
Quand nous sommes entrelacés, tout va bien
When we're intertwined everything's alright
je veux être
I want to be
Avec celui que je connais
With the one I know
Et la 7ème chose que j'aime le plus
And the 7th thing I like the most that you do
Tu me fais t'aimer
You make me love you
Tu fais (oh)
You do (oh)
The 7 things I like about you
Tes cheveux, tes yeux, ton vieux Levi's
Your hair, your eyes, your old Levi's
Et quand on s'embrasse, je suis hypnotisé
And when we kiss, I'm hypnotized
Tu me fais rire, tu me fais pleurer
You make me laugh, you make me cry
Mais je suppose que c'est les deux que je vais devoir acheter
But I guess that's both I'll have to buy
Ta main dans la mienne
Your hand in mine
Quand nous sommes entrelacés, tout va bien
When we're intertwined everything's alright
je veux être
I want to be
Avec celui que je connais
With the one I know
Et la 7ème chose que j'aime le plus
And the 7th thing I like the most that you do
Tu me fais t'aimer
You make me love you
Tu fais (oh)
You do (oh)
Retour aux articles de la catégorie Musique pour les fées durable et fiable ! -